Mostrando las entradas con la etiqueta Catholic Church. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Catholic Church. Mostrar todas las entradas

jueves, 4 de agosto de 2011

Et Verbum caro factum est

El misterio central y, podría añadir, fundacional, del cristianismo es el misterio de la Encarnación. Los cristianos creemos que Dios se hizo hombre, que el Dios trascendente entró en el tiempo y el espacio y se convirtió en uno de nosotros, que “el Verbo se hizo carne y habitó entre nosotros” (Jn. 1: 14). Dios se sometió a todas las limitaciones propias de nuestra condición corporal: se sometió al hambre, la sed, el cansancio, la tristeza e incluso la muerte. Está claro, pues, que una religión fundada en tal misterio ha de ser, necesariamente, una religión “encarnada”. Tal es el caso del cristianismo. Muchos asumen incorrectamente que el cristianismo es una religión puramente espiritual que rechaza todo lo material. No hay nada más alejado de la verdad. De hecho, cuando surgieron herejías que presentaban al mundo material como perverso y maligno, la Iglesia mandó a sus mentes más poderosas a combatirlas. Los cristianos no desprecian el mundo material pues Dios mismo no lo despreció. Creemos que después de que lo creó “vio que era muy bueno” (Gen. 1: 31).

Cualquiera que intente comprender al cristianismo necesita estar al tanto de esta realidad de la Encarnación pues impregna la gran mayoría, si no es que todas nuestras creencias. Un par de ejemplos bastarán para mostrar qué tan profundamente enraizada está en toda enseñanza católica. Sin embargo, antes de entrar en esos ejemplos, conviene pensar acerca de por qué Dios habrá concebido siquiera la idea de la Encarnación. El hecho es, y esto lo sabemos por revelación, que Dios es un Dios personal, es decir, es una persona. Como tal, desea establecer relaciones con otros seres personales. Esto es lo que Él ha buscado desde el momento de la creación del hombre. A diferencia de otras religiones, el cristianismo no es la búsqueda de Dios por el hombre, sino lo búsqueda del hombre por Dios. San Juan lo pone de esta manera: “En esto está el amor: no en que nosotros hayamos a Dios, sino que Él nos amó primero y mandó a su Hijo en expiación de nuestros pecados” (1 Jn. 4: 10). La historia de la salvación no trata más que de la búsqueda del hombre por parte de Dios y de todos sus intentos de atraerlo hacia Sí. Con esto mente, tiene sentido suponer que Dios nos buscaría en nuestros términos, no en los suyos. Que haría uso de cosas materiales, incluyendo nuestra propia naturaleza humana, para comunicarse con nosotros que somos materiales. Nos habla, pues, en nuestro propia lenguaje.

Los ejemplos que quiero presentar son dos: la Biblia y la Iglesia. No los escogí al azar. Para muchos no creyentes ven la Biblia como un punto débil del cristianismo pues parece demasiado humana para ser divina. Lo mismo ocurre con la Iglesia. Incluso muchos católicos creen que la Iglesia como institución, lo que les gusta llamar “la Iglesia-Jerarquía”, no es parte de la intención original de Dios sino que es una creación puramente humana. Todo esto es producto de una ignorancia del misterio de la Encarnación.

Empecemos con la Biblia. Como dije, el cristianismo es una religión encarnada. Es obvio, pues, que la palabra de Dios se encarnara y se nos presentara en forma de palabras humanas, aún cuando ello implicara que se tuviera que someter a todas las limitaciones del lenguaje humano, a la cultura en que fue escrita, al conocimiento propio de la época, al estilo propio de sus autores humanos. Si se toma en cuenta la naturaleza encarnada del cristianismo, esto no nos causa sorpresa alguna. Esto lo hemos sabido siempre y por eso los católicos dejamos la interpretación de pasajes confusos o difíciles a los expertos. El argumento de que la Biblia no es divina por ser tan humana pierde toda su fuerza cuando se toma en cuenta la naturaleza encarnada del cristianismo.

Ahora bien, el hecho de que el texto de la Biblia esté situado en un contexto y una cultura específicos no limita en forma alguna su mensaje, en el sentido de que deje de ser válido para personas de otras culturas o épocas. El mensaje es universal. Es como la obra de Cervantes. A pesar de que está profundamente influida por su tiempo y su cultura, contiene verdades universales que trascienden el tiempo y el espacio. Cualquier obra literaria valiosa posee esta universalidad. Esto es aún más cierto respecto a la Biblia.

Otra área en la que podemos ver las características encarnadas de la Biblia es en la forma en que se originó. Jamás hemos creído que la Biblia apareció mágicamente ni que su contenido le haya sido dictado en el oído a alguien por Dios. Así no es como sucedió. Cuando decimos que la Biblia está inspirada por Dios significa que el Espíritu Santo hizo a ciertos hombres sus colaboradores para escribir lo que Él quería decirnos. Esto no ocurrió de forma mágica. Él los inspiró a usar sus talentos y habilidades, sus conocimientos y experiencias para comunicarle algo a toda la humanidad. No la escribió por ellos ni los controló como marionetas. Los dejó escribir mientras que Él se aseguró de que no escribieran algo que Él no quisiera. Podríamos decir que supervisó el proceso de escritura. De la misma forma, supervisó la compilación de la Biblia. Recordemos que la Biblia no es un libro sino un conjunto de más de setenta libros. El desarrollo del canon de la Biblia (la lista “oficial” de libros que se consideran divinamente inspirados) fue un proceso de discernimiento. Nuevamente, Dios no bajó del cielo para decirnos cuáles libros son inspirados y cuáles no. El canon oficial nació después de mucho estudio y debates intensos. De una forma muy humana, Dios intervino para fijar la lista y revelar su voluntad.

¿Qué tal la Iglesia? ¿Acaso Cristo realmente quería que hubiera sacerdotes, obispos y un Papa? ¿No era su intención, más bien, simplemente formar una comunidad de seguidores? La intención de Cristo era, ciertamente, formar esa comunidad de creyentes, una familia para Dios. Pero toda comunidad que formamos en este planeta, toda sociedad, incluso toda familia, debe tomar una forma visible: una forma institucional. La familia tiene al padre y a la madre que ejercen la autoridad en la casa; nuestras sociedades tienen un gobierno; incluso nuestras organizaciones sociales tienen estructuras directivas que permiten que funcionen y que continúen en existencia. A pesar de que hay mucho loco por ahí que dice que no necesitamos autoridad alguna, ese no es el caso. Podríamos decir que una comunidad se encarna en una institución. Y eso es lo que ocurrió con la Iglesia de Cristo. Ocurrió a pesar de que eso significara que quedara sujeta a todas las imperfecciones propias de nuestras instituciones, a la ocasional necesidad de reforma, a la posibilidad de corrupción.

Otros se cuestionan cómo una Iglesia que se considera divina y santa pueda cometer tantos errores y estar tan llena de pecadores, cómo puede estar tan lejos de la perfección. Nuevamente han perdido de vista el hecho de que la Iglesia es una iglesia encarnada. La Iglesia está hecha para seres humanos imperfectos, pecadores y a veces simplemente estúpidos. La Iglesia jamás ha afirmado ser perfecta pues reconoce que su componente humano no es perfecto. La Iglesia jamás ha declarado que sus miembros estén libres de pecado pues es una Iglesia para pecadores buscando redención. Dios ha permitido que su Iglesia esté sujeta a las imperfecciones de una humanidad imperfecta para que pueda recibir en su seno a toda la humanidad. Si la Iglesia fuera perfecta, ¿cómo podríamos nosotros, que somos imperfectos, hallarnos en ella? Una Iglesia perfecta sería para ángeles, no para seres humanos.

Estas mismas personas proceden luego a cuestionar si realmente necesitamos todos los rituales y ceremonias, todos los sacramentos y ritos, todo el incienso y las velas, por decirlo de una manera. ¿No podríamos adorar y amar a Dios en lo secreto de nuestros corazones? El catolicismo, por ser una religión encarnada, dice no, no es suficiente. Esa no es nuestra naturaleza. Lo externo y visible revela lo interno e invisible. Por ejemplo, no basta que un hombre ame a una mujer “en lo secreto de su corazón”. Debe hacer y decir cosas que le permitan a ella saber que en realidad la ama, que hagan visible ese amor para que ella lo pueda percibir. Ocurre lo mismo con Dios, no porque Él necesite cosas externas sino porque nosotros las necesitamos. Está en nuestra naturaleza llevar a cabo rituales y ceremonias que revelan nuestra adoración interior. Necesitamos los sacramentos porque necesitamos saber con certeza que la gracia de Dios ha sido derramada sobre nosotros y una acción puramente espiritual o invisible no es suficiente para nosotros. Necesitamos algo físico, algo encarnado.

Esto podrá llevar a alguno a decir, “bueno, si el catolicismo es tan encarnado, tan humano, entonces quizá eso sea lo único de lo que se trate, quizá no haya nada divino en él.” De nuevo tenemos que regresar al misterio de la Encarnación para responder esto. Cuando Dios se hizo hombre no dejó de ser Dios. Cristo es verdadero Dios y verdadero hombre. Tiene las dos naturalezas. Cuando la palabra de Dios se hizo palabra humana en la Biblia, no dejó de ser la palabra de Dios. Cuando la Iglesia de Dios tomó forma de iglesia humana, no dejó de ser divina. Las palabras humanas fueron levantadas y unidas a la palabra de Dios y dieron lugar a la Sagrada Escritura. La institución humana fue elevada y fundida con la institución Divina para formar la Iglesia Católica.

Esto es una cuestión de fe, una cuestión espiritual se podría decir. Pero todo lo que he dicho es acerca de que las creencias católicas están inmersas en la Encarnación, por tanto, no es únicamente cuestión de fe. Hay cosas que apelan a nuestra razón y que apuntan en la dirección de la verdad de lo que he afirmado. Tomemos el caso de la Iglesia. Por fe sabemos que es divina. Nuestra razón, por su parte distingue que no ha habido institución alguna que haya pasado por todo lo que ha pasado la Iglesia Católica. Ha sido atacada desde afuera y ha superado a sus enemigos; se ha podrido por dentro pero ha logrado purificarse; ha sido perseguida y llevada al martirio sólo para levantarse y prosperar; se ha corrompido pero ha sido capaz de reformarse. Ha sobrevivido en sus momentos de mayor debilidad y, más sorprendente aún, en los de mayor fuerza. Donde todas las demás instituciones humanas han eventualmente fracasado y se han desvanecido, la Iglesia ha persistido e incluso florecido. Cuando parece cercana a la muerte resurge con la vitalidad de la juventud. A pesar de lo humana que es, hay algo acerca de ella que sólo puede ser explicado por su divinidad.

Para poder comprender al catolicismo, uno no necesita penetrar los misterios de un cielo infinito y abstracto. Uno necesita únicamente asomarse a un pequeño taller de un carpintero en Nazaret. Uno necesita ver a Dios encarnado, uno necesita ver a la persona de Cristo.



The central and, one might add, foundational, mystery of Christianity is the mystery of the Incarnation. Christians believe that God became man, that the transcendent God entered into time and space and became one of us, that “the Word became flesh and dwelt among us” (Jn. 1: 14). God submitted himself to all the limitations and imperfections proper of our bodily condition: he submitted himself to hunger, to thirst, to fatigue, to sadness and even to death. It is clear then, that a religion founded on such a mystery must of necessity be an “incarnate” religion. Such is the case with Christianity. Many people assume incorrectly that Christianity is a purely spiritual religion that rejects material things. There is nothing further from the truth. As a matter of fact, when heresies that portrayed the material world as evil sprung up, the Church sent its most powerful minds to combat them. Christians do not despise the material world because God Himself did not despise it. We believe that after He had created it, He “saw that it was very good” (Gen. 1: 31).

Anyone who is trying to comprehend Christianity needs to be aware of this incarnational aspect for it is present in the vast majority, if not all, of our beliefs. A few examples should suffice to show how the Incarnation is so deeply embedded in Catholic teaching. Before going into those examples, however, it might be helpful to think about why God could have conceived the idea of the Incarnation in the first place. Could he not have revealed himself to us in some other way? The fact is, and we know this through revelation, that God is a personal God. As such, He desires to be in relationships with other personal beings. That is what He has been seeking since the moment of the creation of man. Unlike other religions, Christianity is not about man seeking God but about God seeking man. Saint John puts it this way: “In this is love: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son as expiation for our sins.” (1 Jn. 4: 10). The entire history of salvation is about God reaching out to man trying to draw him to Himself. With this in mind, it makes sense that God would reach out to us not in his terms but in ours. That He would make use of material things, including our own human nature, in order to communicate with us because we ourselves are material. He is speaking to us in our own language.

The examples I have decided to talk about are two: the Bible and the Church. I did not pick them randomly. Many non-Christians see the Bible as a “weakness” of Christianity because it seems too human to be divine. The same happens with the Church. Even many Catholics think that the Church as institution, the “hierarchy” as they like to call it, is not part of what God intended; that it is purely a human creation. All of this misses the point entirely.

Let us begin with the Bible. Like I said, Christianity is incarnational. It is obvious then, that God’s word would be incarnated and presented to men in human words even when that meant that it would be subject to all the limitations of human language, to the culture in which it was written, to the knowledge of the time, to the writing style of its human authors. Knowing the incarnational aspect of Christianity, this should not come as a surprise. We need to take all these things into account when interpreting it and that is why Catholics have always left the interpretation of obscure passages to the experts. The argument that the “humanness” of the Bible is a proof that it is not divine loses all its strength when we take the incarnational nature of Christianity into account.

Now, the fact that the text of the Bible is inscribed within a certain culture and context does not limit in any way its message, in the sense of not making it valid for people of different cultures and times. The message is still universal and meant for the peoples of all eras and nations. It is just like Shakespeare’s writings. However influenced by his time and culture, they still contain universal truths that transcend time and space. Any great work of literature has this universality. This is even truer with respect to the Bible.

Another area in which we can see the incarnational characteristics of the Bible is in the way in which it came into existence. We have never believed that the Bible magically appeared or that God whispered its contents into someone’s ear. That is not how it happened. Was the Bible divinely inspired? Yes, it was. And yet, that only means that God made certain men his collaborators in writing down what He wished to tell us. He did not do this in some magical way. He simply inspired them to use their talents and skills, their knowledge and experience to communicate something to all humanity. He did not write it for them nor did he control them as puppets of some sort. He let them write while making sure they did not write anything He did not wish to be written. He oversaw the writing process if you may. And he also oversaw the compilation process. Remember, the Bible is not one book; it is a compilation of over seventy books. The development of the canon of the Bible (the “official” list of books that are considered divinely inspired) was a process of discernment. Once again, God did not come down to heaven to tell us which books were inspired and which were not. The final canon came into existence after intense study, discussion and debate. In a very human way, God intervened to fix the list and reveal His will.

What about the Church? Did Christ really intend that there be priests and bishops and a Pope? Did he not intend, rather, to simply form a community of believers? Christ’s intention was, indeed, to form a community of followers, a family for God. But every community we form on this earth, every society, even every family must take a visible form: an institutional form. The family has a father and a mother who exercise authority in their household; our societies have a government; even our social clubs have a directive structure that allows it to function and preserve its existence. Even though there have been many crazies who have said that we can do without any form of authority and structure that is not the case. We might say that a community becomes incarnate in an institution. And so it happened with Christ’s Church. It happened even when this meant that it would be subject to all the imperfections of our institutions, to the need of being reformed from time to time, to the possibility of corruption.

Some others question how a Church that claims to be divine and holy can make so many mistakes and be so full of sinners, how it can be so far from being perfect. Once more they are missing the point that the Catholic Church is a Church incarnate. It is a Church made for humans that are imperfect, sinful and sometimes plain stupid. The Church has never made the claim of being perfect because it recognizes that its human component is not perfect. The Church has never claimed that its members are free from sin because it is actually a Church for sinners who are seeking redemption. God has allowed his Church to be subject to the imperfections of an imperfect humanity so that it can embrace all of mankind. If the Church were perfect how could we, who are imperfect, fit in? A perfect Church would be a church for angels, not for human beings.

These same people usually go on and question whether we actually need all the rituals and ceremonies, all the sacraments and rites, all the incense and candles so to speak. Could we not just worship and love God in the secret of our own hearts? Catholicism, because it is incarnational, would say no, that is not enough. That is not in our nature. The external and visible things reveal the internal and invisible ones. For example, it is not enough for a man to only love a woman “in his heart.” He must do and say things that allow her to know that he actually does love her, things that make that love visible so she can perceive it. It is the same with God, not because he needs that but because we do. It is in our very nature to perform rituals and ceremonies that reveal that internal worship. We need the sacraments because we need to be certain that God’s grace has been poured on us and a purely spiritual or internal action is not enough for us. We need something physical, something incarnate.

This can lead some to say, “Well, if Catholicism is so incarnate, so human, then perhaps that is all there is to it, there is nothing divine about it.” Once again we must turn to the mystery of the Incarnation to answer this. When God became man he did not cease to be God. Christ is true God and true man. He has both natures. When the word of God became human word in the Bible it did not cease to be God’s word. When God’s Church took on a human form it did not cease to be Divine. The mystery of the Incarnation is precisely about the union between God and man, between heaven and earth. Human words are lifted and united with God’s Word and give rise to Sacred Scripture. A human institution is raised and wedded to a Divine institution to form the Catholic Church.

This is a matter of faith, a spiritual matter you might say. But all I have said is related to how Catholic beliefs are immersed in the Incarnation; therefore, it is not only a matter of faith. There are things that appeal to our reason and point in the direction of the truth of the things I have affirmed. Let us take the case of the Church. By faith we know that it is divine. Our reason, on the other hand, distinguishes that there is no other institution in the history of mankind that has gone through all the things the Catholic Church has. It has been attacked from the outside and it has overcome its enemies; it has rotten on the inside but has managed to become purified; it has been persecuted and suffered martyrdom only to prosper and grow; it has become corrupt beyond measure but been able to reform. It has survived in its moments of greatest weakness and, more surprising yet, in its moments of strength. Where all other human institutions have eventually failed and withered away, the Church has remained and even thrived. When it seems closest to death it always resurges with the vitality of young age. Despite its humanness, there is something about it that can only be explained by its divinity.

To be able to fully grasp Catholicism, one needs not to look into the depths of an infinite and abstract heaven. One needs only to look into a small carpenter’s shop in Nazareth. It is necessary to look at God Incarnate, it is necessary to look at the person of Christ.

domingo, 3 de julio de 2011

¿Qué enseña la Iglesia Católica sobre la homosexualidad? / What does the Catholic Church teach on homosexuality?

El problema con la discusión sobre los llamados “matrimonios” entre personas del mismo sexo es que ha perdido toda racionalidad y se ha convertido simplemente en propaganda ideológica. Esto queda demostrado con la práctica común de llamar a quien se oponga a estas uniones homófobo. Esto es una falacia. El hecho de que personas que odian a los homosexuales consideren la homosexualidad inmoral y estén en contra de que el Estado redefina el matrimonio no quiere decir que los que apoyan estas posiciones odien a los homosexuales. La lógica sólo funciona en una dirección, no en las dos. Con sólo saber lógica elemental puede uno entender esto.

Es importante reconocer esta falacia pues es precisamente este tipo de juicio errado el que mucha gente emite acerca de la Iglesia Católica debido a su apoyo constante hacia el matrimonio tradicional.   Me queda claro que muy pocas de estas personas entienden (o conocen siquiera) por qué la Iglesia enseña lo que enseña respecto al matrimonio y saben aún menos acerca de lo que enseña sobre la homosexualidad. Para ellos, la Iglesia odia y discrimina a los homosexuales. No hay nada más alejado de la realidad. Podemos resumir la enseñanza de la Iglesia sobre la homosexualidad en pocas palabras: los actos homosexuales están mal pero debemos amar y ayudar a aquellos que tienen tendencias homosexuales. Más aún, la posición defendida por la Iglesia Católica es más respetuosa, por mucho, de la dignidad de las personas que la que defiende la ideología homosexual pero de ello escribiré en otra ocasión. Por ahora, entremos en más detalles.

La primera pregunta que debemos contestar es: ¿los homosexuales nacen así? Si ese es el caso, ¿es eso suficiente para justificar un comportamiento homosexual? Este es uno de los argumentos básicos de la ideología homosexual. Ellos sostienen que los homosexuales no escogieron ser homosexuales y que, por ello, debería de permitírseles vivir de acuerdo con esa tendencia con la que nacieron. La Iglesia está de acuerdo con ellos en una cosa. Está de acuerdo en decir que muchos hombres y mujeres no escogieron tener una tendencia homosexual (Catecismo de la Iglesia Católica, CIC, 2358). No sostiene, sin embargo, que todos los homosexuales hayan nacido con esa inclinación. En Persona Humana: Declaración acerca de ciertas Cuestiones de Ética Sexual, publicada por la Congregación para la Doctrina de la Fe en 1975, se hace una clara distinción entre aquellos que son homosexuales de nacimiento y los que lo son por factores externos tales como malos ejemplos, preferencia personal, falsa educación, entre otros. ¿Esto significa que la Iglesia permite discriminar a los homosexuales que no tienen la tendencia de nacimiento? No, simplemente significa que debemos ser conscientes de que hay muchos factores que dan lugar a este tipo de tendencias en ciertas personas. Significa que la homosexualidad no sólo surge por causa genética sino que también puede originarse por causas sociales, psicológicas, educativas o incluso voluntarias. Sean las que sean las razones por las que una persona tenga una inclinación homosexual, la Iglesia reconoce que “un número apreciable de hombres y mujeres presentan tendencias homosexuales profundamente arraigadas” y luego procede a indicar que “deben ser acogidos con respeto, compasión y delicadeza. Se evitará, respecto a ellos, todo signo de discriminación injusta” (CIC, 2358). Sin embargo, aceptar a alguien con respeto, compasión y delicadeza no implica que se acepte o fomente su comportamiento. Amar a alguien no significa tolerar todo lo que hagan o evitar decirle que está haciendo algo mal, especialmente si lo que hace mal es de una grave naturaleza moral. En este sentido, sólo la Iglesia Católica ha mostrado verdadero amor hacia la gente homosexual.

Esto nos lleva a la segunda pregunta: ¿tener una tendencia homosexual es pecado? La respuesta corta es no. Uno debe, sin embargo, tener cuidado con esta respuesta. La inclinación homosexual no es pecaminosa por sí misma pero sí es una inclinación desordenada y puede fácilmente conducir a prácticas pecaminosas y seriamente desordenadas. Como claramente establece la Carta a los Obispos de la Iglesia Católica Sobre la Atención Pastoral a las Personas Homosexuales: “Quienes se encuentran en esta condición deberían, por tanto, ser objeto de una particular solicitud pastoral, para que no lleguen a creer que la realización concreta de tal tendencia en las relaciones homosexuales es una opción moralmente aceptable.” Ahora bien, para aquellos que no han pensado profundamente sobre este tema, esto podrá parecer una contradicción. ¿La homosexualidad es inmoral o no? Para responder esta pregunta, necesitamos introducir otra distinción, esta vez entre “condición o tendencia homosexual y actos homosexuales.” Esto es, no es lo mismo “ser” homosexual que tomar parte en actos homosexuales. Lo que es verdaderamente pecaminoso es el acto homosexual. Esto podrá parecer injusto hacia las personas homosexuales pero un conocimiento más profundo de la moralidad sexual católica nos lleva a concluir que nada se pide de los homosexuales que no se pida de los heterosexuales. El catecismo establece: “Las personas homosexuales están llamadas a la castidad” (CIC, 2359). Nota que el lenguaje es idéntico a: “Todo bautizado es llamado a la castidad” (CIC, 2348). La Iglesia exige lo mismo a homosexuales como a heterosexuales. No hay discriminación.

Pero, ¿qué tal el lenguaje con el que la Iglesia se refiere a los actos homosexuales? “Los actos homosexuales son intrínsecamente desordenados” (CIC, 2357). ¡Qué mejor prueba de que la Iglesia discrimina a los homosexuales! Resulta que las mismas palabras se usan para describir otras ofensas contra la castidad: el placer sexual es llamado “moralmente desordenado” cuando se busca por sí mismo; la masturbación es “un acto intrínseca y gravemente desordenado”; la fornicación es “gravemente contraria a la dignidad de las personas”; la pornografía es “una ofensa grave” y la prostitución constituye “una lacra social” (CIC, 2351-2355). Una vez más, tanto homosexuales como heterosexuales son medidos con la misma vara.

De acuerdo con la enseñanza de la Iglesia, la sexualidad es un medio de manifestación del don de uno mismo. Para poder expresar ese don, el acto sexual requiere de una doble significación: es unitivo y procreativo a la vez. El aspecto unitivo requiere de la complementariedad de los sexos y de la fidelidad hasta la muerte en el matrimonio; el aspecto procreativo exige una apertura a la posibilidad de generar una vida nueva. Un acto sexual que no cumpla con estos dos aspectos es moralmente malo, aún cuando tenga lugar entre un hombre y una mujer. No puedes separar a uno del otro, como enseñó Pablo VI en Humanae Vitae. Dado que el acto homosexual carece de ambos aspectos, es contrario a la naturaleza del acto sexual y, por lo tanto, inmoral. La Iglesia no odia a los homosexuales, como tampoco odia a los adúlteros. Llama tanto a homosexuales como heterosexuales a un estándar de vida más alto. Reconoce que la cruz que deben cargar las personas homosexuales es una cruz difícil, así como la cruz de una vida casta que deben cargar los heterosexuales es difícil. Es una bobería suponer que es más difícil vivir la castidad para un hombre que se siente atraído a los hombres que para uno que siente atracción hacia las mujeres. Es igualmente difícil. La Iglesia nos enseña que ambos, homosexuales y heterosexuales “mediante virtudes de dominio de sí mismo que eduquen la libertad interior, y a veces mediante el apoyo de una amistad desinteresada, de la oración y la gracia sacramental, pueden y deben acercarse gradual y resueltamente a la perfección cristiana” (CIC, 2359).



The problem with the discussion over so-called “same-sex marriages” is that it has lost all rational grounds and has become simply an issue of ideological propaganda. This is proven by the ever more common practice of calling anyone who opposes these unions a homophobe. This is a fallacy. The fact that people who hate homosexuals consider homosexuality immoral and are against the State redefining marriage does not mean that all who support these positions hate homosexuals. The logic only works in one direction, not both. One needs only to know some elementary logic to understand this.

This is important to know because this is precisely the kind of flawed judgment that many people pass on the Catholic Church due to its unwavering support of traditional marriage. Of course, very few of these people understand (or even know) why the Church teaches what it teaches concerning marriage and they know even less of what it teaches about homosexuality. In their view, the Church hates and discriminates homosexuals. Nothing is further from the truth. We can sum up the Catholic teaching on homosexuality in a few words: homosexual acts are wrong but we must love and support those who have homosexual tendencies. Furthermore, the position held by the Catholic Church is by far more respecting of the dignity of the human person than the one defended by the homosexual ideology. Let us go into some more detail.

The first question we must answer is: are homosexuals born that way? If so, is that enough to justify homosexual behavior? This is one of the basic arguments used by the homosexual ideology. They maintain that homosexuals did not choose to be homosexual and that, because of that, they should be allowed to live according to that tendency with which they were born. The Church agrees with them in one point. It agrees in saying that many men and women did not choose their homosexual tendency (Catechism of the Catholic Church, 2358). It does not, however, say that all homosexuals are born with it. In Persona Humana: A Declaration on Certain Questions Concerning Sexual Ethics, published by the Congregation for the Doctrine of the Faith in 1975, a distinction is made between those who are homosexual because they are born that way, and those who become homosexual by external factors, such as bad examples, personal preference, false education or others. Does this mean that the Church allows the discrimination of homosexuals who do not have this tendency from birth? No, it just means that we have to be aware that there are many factors that can give rise to this tendency in a person. It means that not all homosexuality stems from genetics but it can also originate from social, psychological, educational and even voluntary elements. Whatever the reasons for someone having a homosexual inclination, the Church recognizes that “the number of men and women who have deep-seated homosexual tendencies is not negligible” and then goes on to order that “they must be accepted with respect, compassion, and sensitivity. Every sign of unjust discrimination in their regard should be avoided” (CCC, 2358). However, acceptance with respect, compassion and sensitivity of a person does not imply that their behavior should be accepted or encouraged. Loving someone does not mean you tolerate everything they do or that you do not tell them when they are doing something wrong. In fact, it requires true love to stand up and call someone out for something that they are doing wrong, especially if that wrongdoing is of a grave moral nature. In this sense, only the Catholic Church has shown true love towards homosexual people.

This leads us to the second question: is having a homosexual tendency sinful? The short answer is no. One must be careful with this answer though. The fact that someone has a homosexual inclination is not a sin in itself but it is a disordered inclination and it can easily lead to sinful and gravely disordered practices. As the Letter to the Bishops of the Catholic Church on the Pastoral Care of Homosexual Persons clearly states: “special concern and pastoral attention should be directed toward those who have this condition, lest they be led to believe that the living out of this orientation in homosexual activity is a morally acceptable option. It is not.” Now, to those who have not thought out through this whole matter, this might seem a contradiction. Is homosexuality immoral or not? Here, we must introduce another distinction, that between “the homosexual condition or tendency and individual homosexual actions.”  That is, it is not the same to “be” homosexual than to take part in homosexual acts. What is truly sinful is the homosexual act. This might seem unjust against these people but a deeper knowledge of Catholic sexual morality will lead us to conclude that nothing is demanded of them that is not demanded of everybody else. The Catechism states: “Homosexual persons are called to chastity.” (CCC, 2359) Notice that the wording is the same than: “All the baptized are called to chastity.” (CCC, 2348). The same demands are placed by the Church on both homosexual and heterosexual persons. There is no discrimination.

What about the language with which the Church speaks of homosexual acts? “Homosexual acts are intrinsically disordered” (CCC, 2357). That must certainly prove that the Church truly discriminates homosexuals! And yet, the same words are used to describe other sins against chastity: sexual pleasure is called “morally disordered” when it is sought for itself, masturbation is an “intrinsically and gravely disordered action”, fornication is “gravely contrary to the dignity of persons”, pornography is a “grave offense” and prostitution is a “social scourge” (CCC, 2351-2355). Once more, both homosexuals and heterosexuals are measured by the same standard.

According to Church teaching, sexuality is a means of expressing the gift of self. In order to express this gift of self, the sexual act has a double significance: it is both unitive and procreative. The unitive aspect requires complementarity and life-long faithfulness in marriage; the procreative aspect requires openness to new life. Any sexual act that does not meet both of these aspects is morally wrong, even if it takes place between a man and a woman. You cannot separate one from the other, as Pope Paul VI taught in Humanae Vitae. Since homosexual acts lack both of these aspects, they are contrary to the nature of the sexual act and hence, immoral. The Church does not hate homosexuals, just like it does not hate adulterers. It calls both homosexuals and heterosexuals to live up to a higher standard. It recognizes that theirs is a hard cross to bear, just like living chastely is a hard cross to bear for heterosexuals. It is silly to assume that it is harder for a man to live chastely if he is attracted to men than if he is attracted to women. The difficulty is equal for both. The Church teaches us that homosexuals and heterosexuals alike “by the virtues of self-mastery that teach them inner freedom, at times by the support of disinterested friendship, by prayer and sacramental grace, can and should gradually and resolutely approach Christian perfection.” (CCC, 2359)

jueves, 20 de enero de 2011

Abuso infantil y mal periodismo / Child abuse and bad journalism

Esta mañana, como todas las mañanas, prendí mi computadora, abrí mi navegador y entré a Reforma.com a leer las noticias de México. Me recibió el siguiente encabezado: “Revelan que Iglesia pidió ocultar abusos.” Sin estar sorprendido de encontrar aún otro intento por manchar la reputación de la Iglesia Católica, decidí leer el artículo para ver de qué nueva maldad estaban acusando al Papa y a sus secuaces.

He aquí un breve resumen del artículo: los medios de comunicación de Irlanda revelaron una carta enviada por el Vaticano en 1997 en la que a los obispos de Irlanda se les advirtió: “que no reportaran a la Policía todos los casos de supuesto abuso a menores por parte de sacerdotes.” La conclusión lógica de esto es obvia: “La carta contradice los argumentos de El Vaticano de que jamás se dio orden a los Obispos locales a ocultar pruebas o sospechas de delitos a la Policía”, y: “Grupos defensores de las víctimas la caracterizaron como la prueba contundente necesaria para demostrar que la sede de la Iglesia católica impuso una política mundial de encubrimiento.” CNN publicó un artículo sobre el mismo tema y lo encabezó: “Víctimas de Abuso Irlandesas 'asqueadas' por carta del Vaticano” y su analista de asuntos vaticanos lo llama: “una vergüenza para el Vaticano.” El asco estaría justificado, la vergüenza sería real, si y sólo si la premisa de estas acusaciones fuera cierta. Pero no lo es.

Ahora bien, pienso que sólo puede haber dos posibilidades para que estos reporteros publiquen esto. O son unos iletrados o son malintencionados. Si son iletrados, entonces podemos asumir que no entendieron lo que decía la carta, en cuyo caso, no deberían de estar escribiendo sobre ella. Si son malintencionados, uno sólo puede especular a qué intereses perversos sirven y por qué están tan prontos a beneficiarse del sufrimiento de las víctimas. En cualquier caso, estos periodistas (si les podemos llamar tales) fueron lo suficientemente ingenuos como para dejarnos la evidencia necesaria para probarlos equivocados: la carta misma. Para llegar a la verdad detrás de este asunto uno sólo necesita leerla.

Usaré la carta como la única fuente de información dado que es la única evidencia que los acusadores usaron. Primero, es necesario situar el contexto. De lo que dice la carta, uno puede ver que el Comité de Asesores de los Obispos Irlandeses publicó un documento titulado: “Child Sexual Abuse Framework for a Church Response”, que parece ser una serie de instrucciones sobre cómo manejar el abuso de menores. Entre estas instrucciones, hay una que ordena que se reporten, de forma obligatoria, tales casos. Este documento fue analizado por la Congregación para el Clero, una de las oficinas de la Curia Romana (el “gobierno” Vaticano, por llamarlo de una forma). La Congregación respondió diciendo que el documento contiene “procedimientos y disposiciones que parecen ser contrarias a la disciplina canónica.” Lo que esto significa es que los procedimientos y disposiciones contenidas en ese documento no están en concordancia con el Código de Derecho Canónico, la ley más alta de la Iglesia. En particular, los procedimientos de reporte obligatorio, según la congregación, caerían en esta categoría.

Por tanto, la Congregación está diciendo que es necesario cambiar esas disposiciones para que estén de acuerdo con el Derecho Canónico para así evitar la posibilidad de que el sacerdote acusado apele a una instancia de mayor jerarquía y quede exonerado debido a la invalidez de esos procedimientos. Eso es lo que quiere decir: “los procedimientos establecidos por el Código de Derecho Canónico deben ser seguidos meticulosamente bajo pena de invalidez de los actos involucrados si el sacerdote hiciera recurso jerárquico contra su Obispo.” En ningún momento se está ordenando ocultar a los sacerdotes abusadores, lo que se está haciendo es defender uno de los principios esenciales de cualquier sistema de derecho: la congruencia entre los distintos niveles de leyes.

Quizá un ejemplo tomado del Derecho secular pueda ayudar a entender esto. Supongamos que el abuso de niños fuera un acto que no está penalizado. Supongamos que se aprueba legislación que condena a cualquier sospechoso de abuso infantil a ser ejecutado sin juicio. Supongamos también que un hombre es arrestado en flagrante acto de abuso infantil, por lo que hay pruebas contundentes de su culpabilidad. Conforme a la legislación recién aprobada, este hombre debería ser ejecutado, aún si no hubiera pruebas de su culpa. Supongamos que este hombre apela a una instancia superior, por ejemplo, a la Suprema Corte de Justicia. La Suprema Corte dejaría a este hombre libre (aunque es culpable y hay pruebas de ello) porque la ley que lo condena es inconstitucional. En este caso hipotético, la Suprema Corte no estaría protegiendo al pederasta, sólo estaría protegiendo el derecho a un juicio que está garantizado por la Constitución. No sería culpa de la Suprema Corte el que este hombre quedara libre. Sería culpa de los legisladores que no promulgaron una ley válida.

La posición de la Congregación para el Clero es análoga a la de la Suprema Corte de nuestro ejemplo. El hecho de que exista una cláusula que ordena que se reporten los abusos a las autoridades no es lo que está mal. Lo que está mal es la implementación de esa cláusula pues se puede usar para beneficio del acusado. Si no se está en concordancia con el Derecho Canónico, el abusador podría apelar al Vaticano donde entonces quedaría absuelto por la invalidez de los procedimientos originales. Esto es lo que significa: “Si tales procedimientos fueran seguidos por los Obispos y se diera el caso de un recurso jerárquico ante la Santa Sede, los resultados serían muy vergonzosos y serían en detrimento de las mismas autoridades diocesanas.” El criminal sería declarado inocente, las autoridades se verían increíblemente ingenuas (de ahí el “resultados muy vergonzosos”) y las víctimas quedarían sin que se les hiciera justicia. En pocas palabras, la carta en realidad está pidiendo a los Obispos que corrijan sus políticas para que sacerdotes abusivos no se puedan escabullir entre los recovecos legales. Eso es muy distinto a “imponer una política mundial de encubrimiento.”

No sé que es lo que haya llevado a estos reporteros (e incluso a esos grupos de defensa de víctimas) a malinterpretar de tal forma la carta. No importa si es por estupidez, ignorancia o mala voluntad. Lo que importa es que las víctimas puedan conocer la Verdad pues sólo en ella podrán encontrar paz. Muchos de los abusadores han muerto y muchos de los casos prescribieron, por lo que ya es imposible hacer justicia. Lo menos que merecen las víctimas es saber lo que se hizo y lo que se está haciendo para evitar que tales tragedias ocurran. La libertad de expresión trae consigo la obligación de decir la verdad, no es un derecho que se puede ejercer sin responsabilidad alguna. Las víctimas de abusos deberían de estar asqueadas no con el Vaticano sino con los reporteros y medios de comunicación a los que les importa muy poco lo que realmente sucedió.



This morning, as I do every morning, I turned my computer on, opened my browser and directed it to Reforma.com to read the news from home. I was greeted with the following headline: “It is revealed that Church asked to hide abuses.” Not surprised at finding yet another attempt to smear the reputation of the Catholic Church, I decided to read the article and see what new devilry the Pope and his minions were being charged for.

The content of the article can be summarized thus: the media in Ireland has disclosed a 1997 letter from the Vatican in which the bishops of Ireland were “warned not to report all the cases of alleged abuse of minors by priests to the police.” The logical conclusion of this is obvious: “the letter contradicts the arguments made by the Vatican that it never gave orders to local bishops to hide evidence or suspicions of crimes from the police”, and “Victims defense groups characterized it as the forceful proof necessary to demonstrate that the see of the Catholic Church imposed a worldwide policy of cover-ups”. CNN titles its on-line article on the same topic as: “Irish abuse victims 'disgusted' at Vatican letter” and their Senior Vatican analyst calls it “an embarrassment for the Vatican”. This disgust would be justified, this embarrassment would be real, if only the basic premise of these claims, namely, that the Vatican letter ordered the cover-up of abusive priests, were true. But it is not.

Now, I can think of only two possibilities as to why these reporters published this. They are either stupid or ill-intentioned. If stupid, then we can assume that they were incapable of understanding what the letter said, in which case, they should most definitely not be writing about it. If ill-intentioned, one can only wonder as to what evil interests they serve and why they are so quick to make a profit out of the suffering of the victims. In any case, these journalists were naive enough to provide us with the necessary evidence to prove them wrong: the letter itself. To find out the truth of this matter, one needs only to read it.

I will use the letter, which I found in a low-resolution yet readable format, as the only piece of evidence, since that is the only evidence the accusers used. First of all, we need to place it in context. From what the letter says, one can see that the Irish Catholic Bishop's Advisory committee published a document titled: “Child Sexual Abuse Framework for a Church Response”, which seems to be a series of guidelines as to how to handle child abuse cases. Among these guidelines, there seems to be one that requires “mandatory reporting” of such cases. This document was then analyzed by the Congregation for the Clergy, a branch of the Roman Curia (the Vatican government, so to speak). The Congregation responded by saying that the document contains “procedures and dispositions which appear contrary to canonical discipline.” What this means is that the procedures and dispositions contained in the document contradict, at least in appearance, Canon Law, the highest law of the Church. In particular, the procedures on mandatory reporting, according to the Congregation, seem to fall in this category.

Therefore, the Congregation says that it is necessary to change those dispositions so that they are in accord with Canon Law to avoid the possibility of the accused priest of appealing to a higher instance and being exonerated because of the invalidity of those procedures. That is what is meant by: “the procedures established by the Code of Canon Law must be meticulously followed under pain of invalidity of the acts involved if the priest so punished were to make hierarchical recourse against his Bishop.” The order to cover-up abusive priests simply does not exist. This request is simply a defense of one of the essential principles that allows a decent legal system to exist: the congruence between different levels of laws.

Perhaps an example from secular law could help understand what this is saying. Suppose that child abuse were an issue that was not previously punished. Suppose that legislation is approved that condemns anyone suspicious of abusing a child to be executed without a trial. Suppose also that someone is arrested while abusing a child, and, therefore, with full proof of his guilt. According to the newly approved legislation, even without being proven guilty, this man would be executed. However, this man appeals to a higher court, all the way up to the Supreme Court. The Supreme Court would free this man (even though he is guilty and there is evidence to support that) on account of the first law being unconstitutional. In this hypothetical case, the Supreme Court would not be protecting the child molester, it would only be upholding the right to a fair trial which is guaranteed by the Constitution. It would not be the Supreme Court's fault that this man is set free, it would be the legislators' because they did not write a valid law.

The Congregation for the Clergy is in a situation analogous to that of the Supreme Court of our example. The fact that there is a mandatory reporting clause is not what is wrong. What is wrong is that the implementation of that clause can lend itself to benefit the abuser. Maybe it was not worded adequately. If not in accordance to Canon Law, the abuser can appeal to the Vatican who would then have to absolve him. This is what is meant by: “If such procedures were to be followed by the Bishops and there were cases of eventual hierarchical recourse lodged at the Holy See, the results would be highly embarrassing and detrimental to those same Diocesan authorities.” The criminal would be left free, the authorities who charged him would look like fools (hence, the “highly embarrassing”) and the victims would be left without justice. In a few words, the letter is actually telling the Bishops to fix their policies so that abusive priests cannot use these legal loopholes to get away with their crimes. That is very different from “imposing a world-wide policy of cover-ups.”

I do not know what led these reporters (and the groups that supposedly defend the victims) to so grossly misinterpret the letter. Whether it was stupidity, illiteracy or simply ill will, is not what matters. What matters is that the victims deserve to know the Truth because only in Truth will they find peace. Freedom of speech comes with the obligation of speaking the Truth, it is not a right that can be exercised without any responsibility. The victims of abuse should be disgusted not with the Vatican but with the reporters and the media that care little about what truly happened.

domingo, 17 de octubre de 2010

Imagina / Imagine

Uno escucha con frecuencia que la religión es mala porque en su nombre muchas personas han muerto. Usando esta lógica, es natural que el siguiente paso sea que la religión debe desaparecer para que podamos tener una vida en paz. Incluso una canción habla de esto:

Imagina que no hay países
No es difícil de hacer
Nada por lo cual matar o morir
Y ninguna religión tampoco
Imagina a todo el mundo
Viviendo su vida en paz

Claro que a ninguno de estos “soñadores” se le ha ocurrido pensar que la mayoría de las personas que han sido asesinadas en el pasado, y que continúan siendo asesinadas hoy, han muerto por muchas otras razones que no son religiosas. También olvidan que un grupo que siempre ha sido muy adepto a matar a otros seres humanos es el de aquellos que creen que la religión es mala y que se deciden a erradicarla. No hay evidencia que apunte a que el mundo sería mejor sin religión. Al contrario, hay bastantes hechos que indican que estaría peor. Estos enemigos de la religión comúnmente suavizan su posición diciendo que no se oponen al “sentimiento religioso” (sea lo que sea que eso signifique) sino únicamente a la religión organizada. Esta es una forma políticamente correcta de decir que no aprueban del Catolicismo, pues la religión católica es la única religión realmente organizada. Es precisamente porque está organizada que puede ofrecer una respuesta a esta lógica defectuosa y eso es algo que no les agrada. Hay algo acerca de la Iglesia Católica que les molesta más que cualquier otra cosa. Quizá sea el hecho de que ha sobrevivido a pesar de todos los esfuerzos por destruirla, o quizá sea porque lo que enseña es verdadero y se rehúsan a aceptarlo. Esto, claro está, no lo dicen abiertamente. Me veo forzado a hacer suposiciones pues las razones que he escuchado son tan superficiales como la creencia en que la religión sea mala porque incita a la violencia. Podemos reducir, pues, su dicho de que “la religión es mala” a “el catolicismo es malo y sería mejor que nunca hubiera existido”.

Hagamos exactamente lo que la canción que cité nos dice: imaginemos. Imagina un mundo sin la Iglesia Católica y veamos si lo que esta gente dice es cierto o no:

Podemos empezar removiendo los elementos más visibles del catolicismo: las imponentes estructuras en las que los cristianos se reúnen para adorar a Dios. Imagina Roma sin San Pedro, París sin Notre Dame, Londres sin San Pablo o sin la abadía de Westminster. Imagina a Europa sin ninguna de sus gloriosas catedrales, monasterios o conventos. Con la desaparición de la arquitectura religiosa, deberíamos deshacernos también de todas las otras formas de arte religioso. Ya no tendríamos la Piedad de Miguel Ángel, su David, su Moisés o su capilla Sixtina; muchas de las obras de Bernini o Caravaggio jamás habrían existido. La pared en la que Da Vinci pintó su Última Cena no existiría. Las grandes composiciones de Mozart, Back, Vivaldi o Haydn no serían más que un triste silencio. La tinta que nos ha legado las Confesiones de Agustín, la poesía de Juan de la Cruz o de Teresa de Ávila o el Infierno, Purgatorio y Cielo de Dante, se habría secado sin haber sido nunca utilizada. El mundo sería, sin duda alguna, un lugar menos bello.

Sin el catolicismo, la síntesis de la fe y la razón jamás habría ocurrido. Sin una fe en el Logos (el Verbo), la insuficiencia de nuestra propia razón nos habría conducido rápidamente a la locura. Quizá habríamos encontrado un refugio temporal en las religiones orientales, religiones de la desesperanza y de un misticismo de disolución, si las obras de los Padres de la Iglesia no hubieran existido, las cuales unieron a la filosofía griega con la fe y que nos recordaron la comprensibilidad del mundo. Esa insistencia casi obsesiva por entender y creer, que San Anselmo resumió en la frase Fides Quaerens Intellectum (Fe que busca a la Razón) no sería parte de nuestras vidas. Mucha de la cultura de la Antigüedad tampoco, pues los monjes que pacientemente copiaron a mano todas las obras clásicas no habrían existido. La metafísica de Aristóteles no habría alcanzado la plenitud que halló en la “metafísica del Éxodo” (como la llama Etienne Gilson) en la brillante mente de Santo Tomás de Aquino pues el libro del Éxodo jamás habría sido escrito. No es difícil imaginar que gran parte de la filosofía aristotélica habría desaparecido si el cristianismo no hubiera nacido. Habría que borrar, igualmente, al sistema universitario de la faz de la Tierra. Después de todo, las universidades fueron una creación de la Iglesia medieval. Junto con ellas, habría que eliminar a gran parte del sistema educativo del mundo pues un gran número de escuelas, tanto de educación primaria como secundaria, fueron creadas y son mantenidas por órdenes religiosas. Sin todo esto, la ciencia como la conocemos jamás habría escalado a los niveles que ha alcanzado. El mundo sería, sin duda alguna, un lugar menos inteligible.

Imagina que las frases “Dios creó al hombre en su imagen” y “el Verbo se hizo carne” no hubieran sido escritas. Éstas son los cimientos de la creencia en la dignidad de la persona humana. Sin ellas, esta idea no podría existir. Para los antiguos, era natural que el débil muriera y que ciertas personas fueran inferiores a otras. La esclavitud y el infanticidio serían aún comúnmente aceptados pues fue a través de la acción del cristianismo que fueron eliminados, al menos en Occidente. No fue Aristóteles, Platón, Sócrates, Séneca ni ninguno de los filósofos de la antigüedad, sino San Pablo quien escribió: “Por lo tanto, ya no hay judío ni pagano, esclavo ni hombre libre, varón ni mujer, porque todos ustedes no son más que uno en Cristo Jesús.” (Gal. 3: 28). No existirían la tolerancia y la igualdad. Aquellos que sostienen que la religión es mala porque ha causado la muerte de muchos no se dan cuenta que sin el catolicismo, la vida humana sería tan desechable como lo era en el mundo antiguo. Cuidar a los enfermos o abandonados, a los huérfanos y viudas, alimentar a los hambrientos o dar de beber a los sedientos no serían valores a los que debe aspirar una sociedad. Imagina un mundo sin los muchos hospitales, orfanatos y hospicios que han sido fundados y mantenidos por gente religiosa. El mundo sería, sin duda alguna, un lugar menos humano.

En pocas palabras, sin el cristianismo, el mundo sería un mundo en el que no valdría la pena vivir.



One often hears that religion is bad because in its name many people have been killed. Using this logic it naturally follows that religion should disappear in order for us to have a peaceful life. Even a famous song talks of this:

Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace

Of course, these “dreamers” seem to forget that most of the people who have been killed in the past, and continue to be killed today, have been murdered for many reasons other than religion. They also forget that a group that has always been particularly fond of killing human beings is that of those who believe that religion is bad and decide to rid humanity of it. There is no evidence that could even suggest that a world without religion would be a better world. On the other hand, there are plenty of facts that indicate that a world without it would be worse. These enemies of religion usually soften their position by saying that they do not oppose religious sentiment (whatever that means) but only organized religion. That is a politically correct way of saying that they do not approve of Catholicism, because Catholicism is the only truly organized religion. Because it is organized, it can offer a response to their defective logic and that is something they dislike. There is something about the Catholic Church that seems to bother them more than anything else. Maybe it is the fact that it has survived despite all efforts to destroy it or perhaps it is because what it teaches is True and they just refuse to accept that. This, of course, is not what they openly say. I am forced to make suppositions because all the answers I have heard on this are as superficial as the belief that religion is bad because it leads to violence. We can, therefore, reduce their saying that “religion is bad” to “Catholicism is bad and it would be better if it had never existed”.

Let us do exactly what the song I quoted asks us to do: let us imagine. Imagine a world without Catholicism and let us see if what these people claim is true or not:

We might begin by removing the most visible elements of Catholicism: the imposing structures in which Christians worship. Imagine Rome without St. Peter's, Paris without Notre Dame, London without St. Paul's or Westminster Abbey. Imagine Europe without any of its glorious cathedrals, monasteries and convents. With the disappearance of religious architecture we might as well get rid of other forms of religious art. No longer would we have Michelangelo's Pietá, his David or his Moses, his Sistine Chapel; many of the works of Bernini or Caravaggio would never have come into existence. The wall on which Da Vinci's Last Supper was painted would no longer be there. The greatest compositions of Mozart or Bach, Vivaldi or Haydn would have been nothing but a sombre silence. The ink which has given us the Confession's of Augustine, the poetry of John of the Cross or Teresa of Avila or the hell, purgatory and Heaven of Dante, would have dried without ever being used. The world would be, without a doubt, a less beautiful place.

Without Catholicism, the synthesis of Faith and Reason would have never taken place. Without a Faith in the Logos (the Word), the insufficiency of our own reason would have led us quickly into insanity. We probably would have found a temporary refuge, if any, in the religions of despair of the East with their mysticism of dissolution, had we not had the works of the Church Fathers, who united Greek Philosophy with the faith, and reminded us of the reasonableness of the world. That almost obsessive drive to understand and to believe, which St. Anselm summed up in the phrase Fides Quaerens Intellectum (faith seeking understanding) would not be a part of our lives. Let alone most of the culture of Antiquity since the monks that patiently copied by hand the works of old would not have existed. The metaphysics of Aristotle would not have found fulfillment in the “metaphysics of Exodus” (as Etienne Gilson calls it) in the brilliant mind of St. Thomas Aquinas because the book of Exodus would never have come into being. It is not difficult to imagine that a significant part of the philosophy of Aristotle could have disappeared had Christianity never been born. We would also have to erase the university system from the face of the Earth. After all, universities were a creation of the Medieval Church. With it, we would also get rid of the majority of the primary and secondary education system all over the world since it was created and is maintained by thousands of religious men and women. Without all of this, science as we know it would never have arisen. The world would be, without a doubt, a less intelligible place.

Imagine that the phrases “God created man in his image” and “the Word became flesh” had never been written. These are the very foundation for the belief in the dignity of the Human person. Without them that idea could not possibly exist. For the ancients it was only natural that the weakest should die or that some people were inferior to others. Slavery and infanticide would still be widely accepted because it was through the work of Christianity that it came to be eliminated, at least in the West. It was not Aristotle, Plato, Socrates, Seneca or any of the philosophers of old, but St. Paul who wrote: “There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free person, there is not male and female; for you are all one in Christ Jesus." (Gal. 3:28). There would be no such thing as tolerance and equality. Those who say that religion is bad because it has caused death to many do not realize that without Catholicism, human life would be as disposable as it was in the Ancient World. Caring for the sick or the abandoned, looking after orphans and widows, feeding the hungry and giving water to the thirsty would no longer be values that society would strive for. Imagine a world without the many hospitals, orphanages and assistance homes that have been founded and taken care of by religious people. The world would be, without a doubt, a less humane place.

In a few words, without Christianity, the world would be a place not worth living in.

lunes, 24 de mayo de 2010

La universalidad de la Iglesia en el sentido lingüístico / The universality of the Church in the linguistic sense

Pentecostés es la fiesta por excelencia de la Universalidad de la Iglesia Católica. Pentecostés es la fiesta que se celebra cincuenta días después de la Pascua de Resurrección. En ella se conmemora la venida del Espíritu Santo sobre los apóstoles y con ello el inicio de su labor evangelizadora. Es el “cumpleaños” de la Iglesia. Digo que es la fiesta de la universalidad de la Iglesia porque, según se narra en la primera lectura de hoy (Hechos de los Apóstoles 2: 1-11) los apóstoles salieron de su encierro hablando de las maravillas de Dios en una multitud de idiomas.

Este pasaje de los Hechos de los Apóstoles se relaciona directamente con una de las primeras historias de la Biblia: la de la torre de Babel. Como se lee en el capítulo 11 del libro del Génesis, en su soberbia, los hombres se reúnen para edificar una torre que se alce hasta el cielo. Dios decide confundir sus lenguas de forma que ya no puedan entenderse unos a otros, con lo que se dispersan por el mundo. En Pentecostés, el efecto de Babel queda anulado. Sin embargo, esta anulación no se da como un regreso al estado original. En el plan divino no estaba revertir la cacofonía creada en Babel con la monótona melodía de una lengua única, sino con la polifonía de todas las lenguas de los hombres.

Esto puede parecer trivial pues rara vez pensamos en lo que el lenguaje realmente es. La educación utilitaria que hemos recibido nos ha llevado a creer que el lenguaje es únicamente una herramienta de comunicación. Como ahora todo está al servicio del dinero y de la economía, uno aprende otros idiomas para tener una “ventaja competitiva” sobre aquellos que nada más hablan uno. Al empobrecer el significado de un idioma, empobrecemos nuestra experiencia de aprenderlo. Así, las clases de idiomas que se imparten en la mayoría de las instituciones modernas están enfocadas en aprender a usar ese idioma, pero rara vez se enfocan en el idioma mismo o en los esquemas mentales que hay detrás de él.

En esto, como en casi todo, el mundo contemporáneo está equivocado. El lenguaje es más que una herramienta para comunicarte con otros. La unión entre lenguaje y pensamiento es tan fuerte que el idioma que uno habla determina en gran medida la forma en que uno piensa. Las palabras que uno usa para referirse a las cosas reflejan el concepto que tenemos de ellas. Por eso la insistencia de ciertos grupos en cambiar los términos con los que nos referimos a ciertas cosas, o a inducir ambigüedad (a través de la “redefinición”) en las palabras comúnes. Nuestras estructuras mentales están directamente relacionadas con nuestro idioma. Aquí es donde radica la dificultad de aprender una lengua foránea. Uno debe cambiar completamente su forma de pensar. No se trata simplemente de memorizar el vocabulario o de aprender una multitud de frases. Se trata de adentrarse y apropiarse de los procesos mentales de los que hablan ese idioma de forma nativa. Este vínculo lenguaje-pensamiento es tan intenso que en muchas ocasiones se llega a presentar como un obstáculo físico que le impide a uno emitir los sonidos necesarios para pronunciar ciertas palabras. Como el idioma está tan vinculado con la forma de pensar de la gente, éste llega a ser una ventana por la cual uno puede ver el interior del que lo habla. Por ello Cristo afirmó que lo que mancha al hombre no es lo que entra por la boca, sino lo que sale de ella (Mt. 15:11).

¿Qué tiene que ver esto con Pentecostés y con la Universalidad de la Iglesia? Todo. Los apóstoles salen proclamando la gloria de Dios en los distintos idiomas que hablaban todos los que se encontraban en Jerusalén (partos, medos y elamitas, etc.). De esa forma, el mensaje que están comunicando puede permear hasta los más profundos rincones de las mentes de los que los escuchan. El mensaje salvífico penetra las estructuras mentales y le habla directa y personalmente a cada uno de los presentes. Este mensaje se vuelve así, un mensaje universal. El éxito de los trabajos misioneros de la Iglesia se debe en gran medida a este don de lenguas.

En forma semejante a aquél primer Pentecostés, mil quinientos años después, los frailes misioneros que evangelizaron América enfocaron sus primeros esfuerzos en aprender los idiomas de los nativos y en traducir los Evangelios y los catecismos a las lenguas aborígenes. Algo similar harían después los Padres Conciliares reunidos en el Concilio Vaticano II al pedir que la liturgia se tradujera y se celebrara en las lenguas vernáculas. El don de lenguas sigue presente, aunque en forma distinta.

Una de las cosas que más disfruto es ir a una Misa en otro idioma. Esta universalidad que nació en Pentecostés se vuelve algo tangible. Aún cuando los sonidos que pronuncia el sacerdote me son incomprensibles y, en muchas ocasiones, imposibles de replicar, sé qué es lo que está diciendo. Puesto que aprendí lo que se dice en mi propio idioma y estas palabras se han vuelto una parte de mí, ahora el sacrificio de la Misa es capaz de trascender el lenguaje. Al trascender el lenguaje no quiero decir que éste deja de importar. La liturgia se enriquece con la “personalidad” inherente al idioma en que se celebra, cada lenguaje le da un estilo distinto. Cada cultura, cada nación, cada etnia trae así una parte de sí misma y la pone ante el altar. Dios reúne a los hombres que se dispersaron por el mundo y cada uno trae consigo sus dones y sus riquezas para compartirlos con el resto de la Iglesia. Así, todas las lenguas, cada una con su tono y melodía distintas, se unen para formar la armonía del canto de los hombres que glorifican a Dios.



Pentecost is, par excellence, the feast of the universality of the Catholic Church. Pentecost is the feast that is celebrated fifty days after Easter. In it we commemorate the coming of the Holy Spirit upon the Apostles and the beginning of their evangelizing labors. It is the “birthday” of the Church. I say it is the feast of the universality of the Church because, as is told in today's first reading (Acts 2: 1-11), the Apostles came out of their hiding place speaking the wonders of God in a multitude of languages.

This passage from Acts is directly related to one of the first stories found in the Bible: that of the tower of Babel. It can be found in Genesis chapter 11, where one reads that, in their pride, men came together to build a tower that would climb all the way up to heaven. God confuses their languages so they can no longer understand each other and they are dispersed throughout the world. In Pentecost, the effect of Babel is annulled. However, this annulment does not present itself as a return to the original state. The Divine plan was not to revert the cacophony of Babel with the monotonous melody of a single language but to do it with the polyphony of all the tongues of Men.

This might seem trivial since we rarely think about what language really is. The utilitarian education we have received has led us to believe that language is only a tool for communicating with others. Since now everything must serve money and the Economy, one learns another language to have a “competitive advantage” over those who only speak one. By impoverishing the meaning of language, we also impoverish our learning experience of it. That is why modern language classes focus on learning how to use the language but not on the language itself nor on the mental schemes behind it.

In this, as in almost everything, the Modern world is wrong. Language is much more than a simple tool for communicating. The union between language and thought is so strong that the language one speaks determines to a great extent the way in which one thinks. The words we use to refer to things reflect the concept we have of them. That is why certain groups insist so much on changing the terms we use to address certain things or on inducing ambiguity (through “redefinition”) into our everyday words. Our mental structures are directly related with our language. This is where the difficulty of learning a foreign language lies. One must completely change one's way of thinking. It is not as simple as learning a vocabulary or memorizing many different phrases. It is about penetrating and embracing the mental processes that the native speakers have. This link between thought and language is so intense, that in many occasions it presents itself as a physical obstacle that impedes one from emitting the sounds necessary to pronounce certain words. Since language is so linked to the way people think, it becomes a “window” through which one can see the inside of those who speak it. That is why Christ said that what defiles man is not what comes into his mouth, but what comes out of it (Mt. 15:11).

What does this have to do with Pentecost and the universality of the Church? It has everything to do with it. The Apostles emerge proclaiming the glory of God in the languages of all those present in Jerusalem (Parthians, Medes, and Elamites, etc.). In that manner, the message that they are communicating can permeate into the deepest corners of their listener's minds. The salvific message penetrates the mental structures and speaks directly and personally to all those present. Hence, this message becomes universal. The success of the Church's missionary works has always depended heavily on this Gift of Tongues.

In a way similar to that first Pentecost, fifteen hundred years later, the missionaries that evangelized the New World focused their first efforts to learning the native tongues and in translating the Gospels and the cathecisms to the aboriginal languages. Something like it would be done by the Council Fathers gathered in the Second Vatican Council when they asked that the liturgy be translated and celebrated in the vernacular tongues. The Gift of Tongues is still present though in a different way.

One of the things I enjoy the most is attending a Mass in a foreign language. The universality that was born in Pentecost becomes something tangible. Even when the sounds that the priest produces are incomprehensible (and many times irreproducible) to me, I know what it is he is saying. Since I learned what is said in my own language, those words have become a part of me. The sacrifice of the Mass then becomes capable of transcending language. By this I do not mean that it no longer matters. The liturgy is enriched by the “personality” inherent to the language in which it is being celebrated, each one gives it a unique style. Every culture, every nation, every ethnic group brings a part of itself and places it before the altar. God reunites the men that were dispersed throughout the world and each one brings with him his own riches and gifts to share. That way, all languages, each one with its own tone and melody, unite to form the harmony of the song of all men that glorify God.


Pentecostés, El Greco / Pentecost, El Greco

domingo, 28 de febrero de 2010

Réplica parte 2 / Reply part 2

El matrimonio es un bien y debe, por medio de la razón, ser defendido contra toda calumnia.
San Agustín

La primera parte de esta réplica trató sobre ciertos malentendidos que surgieron en torno a mi entrada que trata del Matrimonio y el Estado. Espero que estos malentendidos hayan sido corregidos. Sin embargo, el comentario que causó este debate contiene algo más que simples confusiones respecto a lo que escribí. Contiene una serie de acusaciones contra la Iglesia Católica, así como varias afirmaciones históricas que son erróneas. Éstas son las que deseo tratar en esta ocasión.

La primera falsa afirmación es que el matrimonio como Sacramento fue instituido por la Iglesia hasta el Concilio de Trento y que, anterior a él, los católicos podían casarse, divorciarse y volverse a casar porque el matrimonio no se consideraba un Sacramento que durara toda la vida y que fuera indisoluble. Bastaría con mostrar una instancia previa a este concilio en que la Iglesia proclamara la indisolubilidad y sacramentalidad del matrimonio para probar la falsedad de esta afirmación, pero ello no bastaría para demostrar que la Iglesia siempre ha enseñado esto. Ahora bien, los documentos emanados de este concilio nos muestran que simplemente estaban reafirmando algo que se venía creyendo desde el principio de la Cristiandad: “Dado que el matrimonio en la ley evangélica supera en gracia, a través de Cristo, a los antiguos matrimonios, nuestros Santos Padres, los concilios y la tradición de la Iglesia Universal, han, con razón, enseñado desde siempre que debe ser contado entre los Sacramentos de la Nueva Ley” (Sesión XXIV, 11 de noviembre de 1563). ¿Qué otras pruebas tenemos de que esta creencia es anterior al Concilio de Trento? Veamos la Bula de Unión con los Armenios, del Concilio de Florencia, octava sesión del 22 de noviembre de 1439 (más de cien años antes de Trento): “El séptimo es el sacramento del matrimonio, el cual es un signo de la unión de Cristo con su Iglesia conforme a las palabras del apóstol: este es un gran sacramento, pero yo lo refiero a Cristo y a su Iglesia.” Esto no es prueba suficiente. Podemos ir otros doscientos años en el pasado y leer en la reconocida obra de Tomás de Aquino, la Summa contra Gentiles (escrita de 1261 a 1264): “El matrimonio, pues, siendo la unión de un hombre y una mujer, con la intención de procrear y criar a la prole en la adoración de Dios, es un Sacramento de la Iglesia” (Libro 4, capítulo LXXVIII). La indisolubilidad del sacramento también es tratado por el Doctor Angélico: “Luego entonces, el matrimonio, como Sacramento de la Iglesia, debe ser de un esposo con una esposa, y debe continuar sin separación: esto es lo que se entiende como fidelidad, conforme a la cual marido y mujer están unidos uno al otro.” Podemos ir aún más atrás en el tiempo, a los principios del Cristianismo y recordar las palabras de San Agustín, escritas en el año 401 D.C.: “Entre todos los pueblos y hombres, el bien que se obtiene del matrimonio consiste en la progenie y en la castidad de la fidelidad matrimonial, pero, en el caso del pueblo de Dios (los cristianos), consiste en la sacralidad del Sacramento, por razón de la cual está prohibido, aún después de una separación, casarse con otro mientras el primer compañero aún viva” (De bono conjugii, Del bien del matrimonio). Otros Padres de la Iglesia afirman la misma verdad, pero no es necesario enlistarlos aquí.

La segunda falsa cuestión que debe ser corregida es la de que “se impusieron medidas terribles” después de que el Concilio “impuso” su visión del matrimonio. Este tipo de medidas han existido desde tiempos anteriores al Cristianismo. En la antigua Roma, un hombre tenía el derecho de matar a su esposa si la descubría en adulterio. El emperador Augusto exilió tanto a su hija como a su nieta a una isla desierta a causa de sus adulterios. No se puede acusar a la Iglesia de esto. Sin embargo, estas medidas no se pueden tomar como enteramente irracionales o tiránicas, como mi lector supone. Necesitamos, para poder entenderlas, situarnos en el contexto y mentalidad de la época. Tanto adulterio como bigamia eran vistos (pues lo son) como ataques contra el orden social, esto es, contra el bien común. El Estado debía, conforme a su función, actuar en respuesta. Que el castigo fuera la muerte no debe sorprendernos pues ese era el castigo por muchos otros crímenes. No es como si nuestras sociedades modernas fueran mucho más civilizadas que la de aquella época. La cuestión de la Inquisición es una que, como señalé en una de las primeras entradas de este blog, está rodeada más por mito que por realidad. La Inquisición (al menos la española) raras veces ejecutaba a alguien. La mayoría de los acusados se arrepentía y participaba en una penitencia pública con lo que quedaba libre de toda culpa. Los revolucionarios franceses jamás mostraron este tipo de actitudes. Decir que “si no estas de acuerdo con la iglesia y su prohibición del divorcio te pueden hasta matar” es una ridiculez. Cuando la Iglesia tenía el poder de matar gente (y eso fue hace mucho tiempo), lo hacía con mucha más prudencia y misericordia que cualquier autoridad civil.

El tercer punto que debemos tomar como falso tiene que ver con los hijos ilegítimos siendo considerados “basura humana”. Como el mismo San Agustín afirma, al hablar de los hijos de un relación adúltera: “Pero, cualquiera que sea la fuente de la nazca un hombre, si no sigue los vicios de sus padres y adora a Dios como debe, será honrado y a salvo”. Él mismo tuvo un hijo ilegítimo, Adeodato, nacido de la concubina que tuvo previo a su conversión y quien no sufrió discriminación por ello. Si eso no es suficiente, podemos acudir directamente al fundador del Cristianismo, Jesucristo, quien afirma en el Evangelio que los hijos no cargan con la culpa de los pecados de sus padres, como los judíos de Su tiempo creían. Hay otros ejemplos bastante tangibles que prueban esta afirmación como falsa, como el de Don Juan de Austria, hijo ilegítimo del Emperador Carlos I de España y V de Alemania. Su medio hermano, Felipe II (uno de los reyes más “fanáticamente” católicos) lo nombró comandante de la Armada que salvó a Occidente de los turcos en Lepanto. También fue asignado en diversos puestos militares y políticos de gran importancia a lo largo del reinado de su medio hermano. Nadie le negó el derecho a un trabajo, aún cuando había nacido fuera del matrimonio. Cualquier ley o costumbre que negara ciertos derechos a los hijos ilegítimos deben ser estudiadas en su contexto social y cultural y no pueden ser atribuidas a enseñanzas de la Iglesia, la cual nunca ha tratado a los hijos ilegítimos como inferiores.

Por último, tenemos la cuestión de que la Iglesia privilegiaba el matrimonio entre personas católicas y que “tuvieran alma”, y que éste, entendido como un Sacramento, fue instrumento del racismo y del imperialismo colonial. Esto es algo que nunca había escuchado y que vaya que me hizo reír. Si el Imperio Español usaba el matrimonio para discriminar a los nativos, entonces ¿por qué la mayoría de la población latinoamericana es mestiza? ¿Por qué las hijas de Moctezuma fueron enviadas a España a casarse con nobles españoles? La segregación de la población nativa no se hizo para proteger la “pureza de sangre” de los europeos sino para proteger a los nativos de la corrupción de la sociedad europea de la época. Esa era la intención de los misioneros que intentaban mantener a los dos pueblos separados. Esto, claro está, era la intención de sólo un grupo (los frailes misioneros) y no era una política de la Iglesia o del Imperio. Debemos recordar que este no era el colonialismo económico de las naciones protestantes (como Inglaterra u Holanda) sino la evangelización por un país católico. La discusión acerca de si los indígenas tenían alma o no se arreglo muy tempranamente en el proceso de descubrimiento y conquista. La reina Isabel prohibió la esclavitud de los nativos y los declaró súbditos de la Corona, como cualquier otro ciudadano (aunque en ese entonces no existía el término) del Imperio Español. Esto claramente no es racismo.

En conclusión, el matrimonio como Sacramento es algo que la Iglesia católica ha sostenido desde el principio, apoyada en la Sagrada Escritura y en la Tradición y que los católicos siempre han creído que es indisoluble. El supuesto uso del matrimonio como un instrumento de discriminación contra ciertos grupos es falso. La Iglesia no quiere que el matrimonio vuelva a ser un Sacramento pues para la Iglesia nunca ha dejado de serlo. Quiere protegerlo pues es esencial para el bien común de la sociedad y para la protección de los más débiles: los niños. Esta labor nadie la realiza mejor que la familia y el Estado debe aceptar este hecho y protegerla.



Marriage, I say, is a good, and may be, by sound reason, defended against all calumnies.
St. Augustine

The first part of my reply dealt with the misunderstandings that my post on Marriage and the State generated. These misunderstandings have, I hope, been clarified. The comment that sparked this debate, however, contains more than just misconceptions of what I wrote. It contains a series of accusations against the Catholic Church, as well as several affirmations of a historical nature which are erroneous. These I will address in this occasion.

The first false affirmation is that marriage as a Sacrament was first instituted by the Church until the Council of Trent and that before that, Catholics could marry and re-marry because marriage was not considered life-long and indissoluble. It would suffice to show one instance prior to this Council in which the Church teaches the indissolubility and life-long commitment of marriage to prove this wrong, but that would not be enough to prove that the Church has always taught this. Now, the documents that emanated from this Council show us that they were simply re-affirming something that had been believed since the very beginning of Christianity: “Since therefore matrimony in the evangelical law surpasses in grace through Christ the ancient marriages, our holy Fathers, the councils, and the tradition of the universal Church, have with good reason always taught that it is to be numbered among the sacraments of the New Law” (Session XXIV, November 11th, 1563). What proof is there of this belief prior to the Council of Trent? Let us look at the Bull of Union with the Armenians, from the Council of Florence, session 8, of November 22nd, 1439 (more than a hundred years before Trent): “The seventh is the sacrament of matrimony, which is a sign of the union of Christ and the church according to the words of the apostle: This sacrament is a great one, but I speak in Christ and in the Church”. This is still not enough proof. We can go back yet another two hundred years and read in Thomas Aquinas' renown work, the Summa contra Gentiles (written from 1261-1264): “Matrimony then, as consisting in the union of male and female, intending to beget and educate offspring to the worship of God, is a Sacrament of the Church” (Book 4, chapter LXXVIII). The indissolubility of the Sacrament is also dealt with by the Angelic Doctor: “Matrimony therefore, as a Sacrament of the Church, must be of one husband with one wife, to continue without separation: this is meant by the faith (or troth), whereby husband and wife are bound to one another.” We can still go further into the beginnings of Christianity and recall the words of St. Augustine who writes in 401 A.D.: “Among all people and all men the good that is secured by marriage consists in the offspring and in the chastity of married fidelity; but, in the case of God's people [the Christians], it consists moreover in the holiness of the sacrament, by reason of which it is forbidden, even after a separation has taken place, to marry another as long as the first partner lives” (De bono conjugii, Of the Good of Marriage). Other Fathers of the Church attest to the same truth, but I believe there is no need to enlist them all here.

The second false claim which requires to be corrected is that “terrible measures were put into place” after the Council “imposed” its vision of marriage. This kind of measures had existed from pre-Christian times. In ancient Rome, a man had the right to kill his wife if she was caught in flagrant adultery. Emperor Augustus himself had both his daughter and grand-daughter exiled to a deserted island because of their adulteries. The Church cannot be blamed for this. However, these measures were not entirely irrational or tyrannical, as my reader supposes. We need to, in order to understand them, place ourselves in the context and in the mindset of the people of the time. Both adultery and bigamy were seen (because they are) as attacks against the social order, that is, against the common good. The State had to act, according to its function, in response to them. That the penalty was death should not surprise us, as that was the penalty for many other crimes. Our Modern societies are not much more civilized than they were. The issue of the Inquisition is, as I pointed out in one of my very first blog posts, more myth than truth. The Inquisition (at least the Spanish one) rarely executed anybody. Most would repent and carry out a public penance instead. The same laxity was not shown by the French revolutionaries. To say that “if you do not agree with the Church and its prohibition of divorce they can even kill you” is quite ridiculous. When the Church had the power to kill people (and that was a long time ago), it did it with much more prudence and mercy than any other civic authority.

The third point to be dismissed as false has to do with illegitimate children being considered “human scum”. As Saint Augustine himself affirms, when talking about the children of an adulterous relationship: “But from whatever source men be born, if they follow not the vices of their parents, and worship God aright, they shall be honest and safe”. He himself had a son, Adeodatus, born from the concubine that he had prior to his conversion and who was never discriminated against. If that is not enough proof, we can go to the founder of Christianity, Jesus Christ, who affirms that children do not carry the sins of their parents, as the Jews believed in His days. There are also other tangible examples of this affirmation not being true, like that of Don John of Austria, illegitimate son of Emperor Charles I of Spain (also known as Charles V of Germany). He was named, by his half-brother King Philip II (and one of the most “fanatically” Catholic of all Spanish kings), commander in chief of the Spanish Armada that saved the Christian West from the Turks in the battle of Lepanto. He was also assigned to other important military and political posts during his half-brother's reign. Nobody denied him the right to a job, even when he was born out of wedlock. Any laws or customs that denied certain rights to illegitimate children must be studied in their social and cultural context and cannot be attributed to Church teachings, which, as has been seen, have never treated illegitimate children as inferiors.

Lastly, we have the issue of the Church privileging marriage between Catholics and “people who had a soul”, and the use of marriage, understood as a Sacrament, as an instrument of racism and colonial imperialism. This is something I had never heard before and which I found quite amusing. If the Spanish empire used marriage to discriminate against the natives then why is the vast majority of Latin American population of a mixed background? Why were the daughters of Emperor Moctezuma sent to Spain to marry Spanish noblemen? The segregation of the native population was not done in order to protect European “purity of blood” but rather to protect the natives from the corruption of the European society of the time. That was the intention of the missionaries who tried to keep both peoples separate. This, of course, was only the intention of certain groups (the missionary friars) and was not a Church or an Imperial policy. We have to remember that this was not the economic colonialism of Protestant nations (like the British or the Dutch) but rather the evangelization of a Catholic country. The discussion about whether the natives had a soul or not was settled very early in the process of discovery and conquest of the newfound lands. Queen Isabella forbade the enslavement of natives and declared them to be subjects of the Crown, like any other citizen of the Spanish Empire. This is clearly not racism.

In conclusion, marriage as a Sacrament is something that Catholic tradition has held from the very beginning, supported by Scripture and Tradition, and Catholics have always believed it to be indissoluble. The use of marriage as an instrument of discrimination against certain groups is false. The Church today does not want marriage to be a Sacrament once more because for the Church it has never stopped being one. It wants to protect marriage because it is essential for the common good of society and for the protection of the weakest, the children. This job is done best by the family and the State should accept and protect that.